22:13 

Что такое earmuffs , которыми восхитилась мадам Помфри.

Вчера мне в доказательство того, что Роулинг сперва считала Дамблдора гетеросексуалом ,привели такой аргумент: в первой книге Дамблдор будто бы говорит, что мадам Помфри хвалила его затычки для ушей."Затычки одеваются на время сна, и увидеть его Поппи вне спальни в таком виде не могла. " Я помнила, что вроде бы она вовсе не затычки для ушей хвалила, но так как моя книга ( на английском) сейчас у подруги , я посмотрела в русском переводе - там "затычки". Я ответила, что Поппи врач и могла видеть его перед сном, занеся лекарство . Но я не верю нашим переводам Роулинг. Ее ужасно переводят. И вот я нашла все же оригинальный текст и посмотрела. И точно - нет там никаких затычек. А есть то, что я и представляла себе всегда - earmuffs. То есть такие наушники от холода. Вот они как выглядят www.alibaba.com/catalogs/3390401/Ear_Muffs.html
Еще в Википедии можно посмотреть. Вообще-то есть не только от холода, но и , например, для катания на катамаране, но , думаю, Дамблдор носил те, что защищают уши от холода. Вот они в наборе с перчатками.


И еще одну странность перевода обнаружила я , сравнив оригинал и перевод той сцены во второй книге, когда Минерва и Дамблдор рассказывают, как обнаружили окаменевшего Колина Криви. Переводчик, мне кажется, решил добавить в текст намек на очень близкие отношения между Минервой и Альбусом. У него Дамблдор говорит : " Мы с Минервой нашли его на лестнице." И оба при этом в ночных халатах... Будто шли вместе из одной спальни и нашли... А в оригинале Дамблдор говорит : " Минерва нашла его..." А сам он шел вовсе не с ней, а сам по себе- за чашкой шоколада , который англичане любят иногда выпить перед сном ( Дамблдор вообще обожает сладкое, но другие виды сладостей можно держать прямо у себя в спальне, а за горячим шоколадом надо идти на кухню.) Так и вышло , что он на лестнице наткнулся на Минерву и Колина. Мак Гонагалл говорит :" Я дрожу от мысли... Если бы Альбус не спускался по лестнице за горячим шоколадом, кто знает, что могло бы..." То есть, она рада, что Дамблдор случайно оказался в нужном месте в нужное время, а то напали бы и на нее... А переводчик ослабил смысл ее слов, написав, " Подумать только" вместо "Я дрожу от мысли.."Кстати. мой оппонент говорил, что раз шоколад афродизиак, то Дамблдор его хотел выпить явно ради нее...Вопрос : почему же она не сидела и не дожидалась его у него в спальне, а шла куда-то по лестнице , удаляясь от этой спальни?

@темы: ошибки переводчиков

Комментарии
2008-04-20 в 00:11 

lozkin
А ушей нормальной расцветки не завозили? :-)

>>>почему же она не сидела и не дожидалась его у него в спальне, а шла куда-то по лестнице , удаляясь от этой спальни?
Может, леди шла в туалет, etc.

2008-04-20 в 01:53 

Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora! Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora!
1. tes3m лучезарная уделывает всех! Молодец! :ura:
2. другие виды сладостей можно держать прямо у себя в спальне, а за горячим шоколадом надо идти на кухню. - позвольте! а домовики на что? ох, не с проста он там ходил... шоколад - предлог)))

2008-04-20 в 09:48 

lozkin Может, леди шла в туалет :laugh:
Акын Калабас :pink:а домовики на что? Вот и действительно странно... Но я думаю, Ро не продумала это- а может, он не считает красивым гонять домовиков туда-сюда? Помнишь, он один из всех сочувствовал Гермионе в ее борьбе за права?

2008-04-20 в 15:12 

Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora! Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora!
tes3m может, он не считает красивым гонять домовиков туда-сюда? - мэйби. Может быть у Дамблдоров и не было домовиков, поэтому? С непривычки... Хотя, помоему, все ученики, даже самые бедные, относились к домовикам пофигистично....

2008-04-20 в 18:15 

Акын Калабас все ученики, даже самые бедные, относились к домовикам пофигистично.... Ну да, кроме Гермионы. Но Д. посочувствовал ей.

2008-04-20 в 18:19 

Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora! Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora!
tes3m Ну да, кроме Гермионы. маленькая грязнокровная зануда))))
Но Д. посочувствовал ей. - вот каким он парнем был. толерантным...

2008-04-20 в 18:27 

Акын Калабас
маленькая грязнокровная зануда) Как сама Ро. Я читала, она со школы боролась за права геев.))

2008-04-20 в 18:34 

Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora! Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora!
tes3m Я читала, она со школы боролась за права геев.) - :lol: какие параллели вырисовываются)))) на самом деле - молодец!

2008-04-20 в 19:11 

Акын Калабас
Да, поэтому так естественно, что он гей. Будь она всегда гомофобкой, да скажи, что он гей... Тут и я бы не поверила... Но я по себе знаю - иногда маме подсовывала писателей-геев и актеров, не говоря ей таких деталей, а в душе радовалась, когда они ей нравились... Пару раз сдуру открыла ей глаза... Она сразу разлюбила их ... или (в случае с Фраем) не поверила мне :" ОН не гей! Таких геев не бывает! Зачем ты врешь!..." Ох, как я понимаю Ро...

2008-04-20 в 19:24 

Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora! Ka mate! ka mate! Ka ora! ka ora!
tes3m ОН не гей! Таких геев не бывает! Зачем ты врешь!..." - какая прелесть)))) а у меня все наоборот: мама всегда имела интерес с гей тематике, и я от нее как-то по наследству переняла))))

2008-04-20 в 19:30 

Тебе повезло!)))))

2009-07-19 в 08:09 

я понял в чем ваш недостаток: вы слишком серьезные.
1. tes3m лучезарная уделывает всех! Молодец!
соглашусь... вообще в принципе в переводе много ошибок.

     

Headmaster's office

главная